paskelbtas 2026-07-10
„Screengrab“ per „Twitch.tv/forsen“ Srautinės programos atliks keletą skirtingų dalykų, kad paskatintų žmones juos paremti aukomis ir prenumeratomis. Kai kurie užrašys rėmėjų vardus ant lentos už jų, kiti suteiks jiems specialias privilegijas, tokias kaip prieiga prie tik abonentų turinčių „Discord“ serverių, o kiti leis aukotojams kartu su savo indėliu į turinio kūrėją pranešti, kuris bus perskaitytas sraute teksto į kalbą programa. Tačiau „Twitch“ transliuotojas Sebastianas „Forsen“ Forsas šiandien žengė dar vieną žingsnį toliau.
Forsenas savo sraute sulaukė didžiulio ažiotažo, kai tik pradėjo. Jis pažadėjo į kalbos programą įtraukti naują tekstą, kuris naudojo jo balsą, o ne kompiuterį. Tačiau viskas įvyko ne taip, kaip planuota, įgyvendinant šią naują ir įdomią žiūrovams funkciją.
Pora aukų vyko taip, kaip planuota, o Forseno ikoniškas pavargęs balsas kuo puikiausiai skaitė aukojimo pranešimą. teksto į kalbą programagalėjo. Vienintelis klausimas, kurį buvo galima pamatyti, buvo tai, kad programai prireikė maždaug 10 sekundžių, kol ji buvo įkelta ir pradėta skaityti pranešimą.
Po to švedų srautui viskas pasidarė sunku. Forsenas bandė ištaisyti garsumą ir atlikti kai kuriuos programos trūkumus, tačiau tai darant, aukos buvo pradėtos skaityti numatytuoju kompiuterio balsu. Kai Forsenas atidarė savo užduočių tvarkytuvę, kad priverstų uždaryti programą ir paleisti ją iš naujo, jis pastebėjo kažką: jo procesorius buvo naudojamas 100 proc.
Programa, kurią Forsenas naudojo savo teksto kalbėjimui, labai apsunkino jo kompiuterį, iki to momento, kai srautas nenorėjo net bandyti atidaryti žaidimą šalia programos. Galų gale, Forsenas nusprendė uždaryti programą ir žaisti žaidimus, palikdamas ją tinkinti kitu metu.
Suasmeninto teksto kūrimas į kalbą yra labai daug laiko reikalaujantis, todėl daugelis srautai laikosi numatytųjų balsų. Kai kurios paslaugos siūlo jūsų balsąį teksto į kalbą programą, tačiau tam reikia skirti daug laiko arba labai ilgą balso pavyzdį (arba abu). Nors nežinoma, kaip Forsenas sukūrė savo teksto į kalbą programą, jei jis gali pasiekti tą vietą, kur ji veikia, o jo kompiuteris netirps, kol ji bus naudojama, tai gali būti nauja funkcija, kurią daugelis kitų transliuotojų galėtų bandyti įgyvendinti. br />