Nauji italų operatoriai greičiausiai buvo pajuokauti dėl „Rainbow Six: Siege“


paskelbtas 2026-07-15



paveikslėlis per „Ubisoft“

Pagaliau grėsmingas tweetas, paskelbtas oficialioje žaidimo „Twitter“ paskyroje, pagaliau gali pasirodyti kitame operatorių rinkinyje „Rainbow Six: Siege“.

< p> tweet'e buvo dalijamasi čerpinio stogo ar sienos vaizdu ir jame buvo lotyniška frazė „Si vis pacem, para bellum“. Ši frazė yra gerai žinoma lotyniška išraiška, išversta kaip „jei nori taikos, ruoškis karui“. Tviteris nenurodė, į kuriuos operatorius tai galėtų kreiptis, tačiau pačios frazės kilmė yra puiki nuoroda.

Šią frazę pirmą kartą panaudojo lotynų rašytojas Publius Flavius ​​Vegetius Renatus knygoje „De“. Re Militari išsamiai aprašo Romos imperijos karinę strategiją ir karo principus.

Žinoma, to vis dar nepakanka. Šią frazę, nors ir kitaip suformuluotą, graikų kalba faktiškai pirmą kartą pavartojo Platonas - daug anksčiau, nei Renatas paskelbė lotynišką versiją. Frazė taip pat įgijo savo gyvenimą, ją vartojo ir perrašė panašūs žmonėsNapoleonas Bonapartas, nacistinė Vokietija, Jungtinių Valstijų kongresas, Japonija, kinai Ši Ji ir kelios karinės bei jūrų operacijos visame pasaulyje.

Praėjusį mėnesį „Siege Reddit“ bendruomenei buvo paskelbti nutekėjimai, kuriuose išsamiai aprašyti italų operatoriai kurios, kartu su garsiausia frazės kilme „Ubisoft“ tviteryje, atrodo, pakanka manyti, kad naujieji operatoriai iš tikrųjų bus italai.

Šie nauji operatoriai, darant prielaidą, kad tai, ką iš tikrųjų rodo šis anonsas, tikriausiai nebus galima naudoti kurį laiką, jei praeities operatorius atskleis ir išleis viską.